Ierland landkaart

Ierse feiten

Ierland...

In Ierland rijdt met: LINKS

Het volkslied

Het volkslied heet 'Amhrán na bhFiann', wat een soldatenlied betekend.

De Ierse tekst

Sinne Fianna Fáil a tá faoi gheall ag Éirinn,
Buíon dár slua thar toinn do ráinig chughainn,
Faoi mhóid bheith saor,
Seantír ár sinsear feasta
Ní fhágfar faoin tiorán ná faoin tráill.
Anocht a théam sa bhearna bhaoil,
Le gean ar Ghaeil chun báis nó saoil
Le guna scréach faoi lámhach na bpiléar
Seo libh canaig amhrán na bhFiann.

De vertaling

Soldaten zijn wij wiens leven zijn beloofd aan Ierland, Sommigen zijn gekomen van een land ver over het water, Gezworen om vrij te zijn, Geen oude Soldiers are we whose lives are pledged to Ireland,
Some have come from a land beyond the wave,
Sworn to be free,
No more our ancient sire land
Shall shelter the despot or the slave.
Tonight we man the bearna bhaoil
In Erin's cause, come woe or weal,
'Mid cannons' roar and rifles peal,
We'll chant a soldier's song.